MN 143: Anāthapiṇḍik’Ovāda Suttaṃ

Phần I  –  Phần II  –  Phần III


Majjhima Nikāya
III. Upari Paṇṇāsa
5. Saḷāyatana Vagga

Sutta 143

Adapted from the 1995 edition of the digital version of the Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series.

 


[258]

[1][chlm][pts][than][upal] Evaṃ me sutaṃ:

Ekaṃ samayaṃ Bhagavā Sāvatthīyaṃ viharati Jetavane Anāthapiṇḍikassa ārāme.|| ||

Tena kho pana samayena Anāthapiṇḍiko gahapati ābādhiko hoti dukkhito bāḷha-gilāno.|| ||

Atha kho Anāthapiṇḍiko gahapati aññataraṃ purisaṃ āmantesi:||
‘ehi tvaṃ amho purisa,||
yena Bhagavā ten’upasaṅkama,||
upasaṅkamitvā mama vacanena Bhagavato pāde sirasā vandāhi.|| ||

‘Anāthapiṇḍiko bhante,||
gahapati ābādhiko dukkhito bāḷha-gilāno.|| ||

‘So Bhagavato pāde sirasā vandatī’ ti.|| ||

Yena c’āyasmā Sāriputto ten’upasaṅkama,||
upasaṅkamitvā mama vacanena āyasmato Sāriputtassa pāde sirasā vandāhi ‘Anāthapiṇḍiko bhante,||
gahapati ābādhiko dukkhito bāḷha-gilāno.|| ||

So āyasmato Sāriputtassa pāde sirasā vandatī’ ti.|| ||

Evañ ca vadehi:||
‘sādhu kira bhante,||
āyasmā Sāriputto yena Anāthapiṇḍikassa gahapatissa nivesanaṃ ten’upasaṅkamatu anukampaṃ upādāyā’ ti.|| ||

‘Evaṃ bhante’ti kho so puriso Anāthapiṇḍikassa gahapatissa paṭi-s-sutvā yena Bhagavā ten’upasaṅkami.|| ||

Upasaṅkamitvā Bhagavantaṃ abhivādetvā eka-m-antaṃ nisīdi.|| ||

Eka-m-antaṃ nisinno kho so puriso Bhagavantaṃ etad avoca:||
‘Anāthapiṇḍiko bhante,||
gahapati ābādhiko dukkhito bāḷha-gilāno,||
so Bhagavato pāde sirasā vandatī’ ti.|| ||

Yena c’āyasmā Sāriputto ten’upasaṅkami.|| ||

Upasaṅkamitvā āyasmantaṃ Sāriputtaṃ abhivādetvā eka-m-antaṃ nisīdi.|| ||

Eka-m-antaṃ nisinno kho so puriso āyasmantaṃ Sāriputtaṃ etad avoca:||
‘Anāthapiṇḍiko bhante,||
gahapati ābādhiko dukkhito bāḷha-gilāno,||
so āyasmato Sāriputtassa pāde sirasā vandati.|| ||

Evañ ca vadeti:||
sādhu kira bhante,||
āyasmā Sāriputto yena Anāthapiṇḍikassa gahapatissa nivesanaṃ ten’upasaṅkamatu anukampaṃ upādāyā’ ti.|| ||

Adhivāsesi kho āyasmā Sāriputto tuṇhī-bhāvena.|| ||

Atha kho āyasmā Sāriputto nivāsetvā patta-cīvaraṃ ādāya āyasmatā Ānandena pacchā-samaṇena yena Anāthapiṇḍikassa gahapatissa nivesanaṃ ten’upasaṅkami.|| ||

Upasaṅkamitvā [259] paññatte āsane nisīdi.|| ||

Nisajja kho āyasmā Sāriputto Anāthapiṇḍikaṃ gahapatiṃ etad avoca:||
‘kacci te gahapati,||
khamanīyaṃ kacci te dukkhā vedanā paṭi-k-kamanti,||
no abhi-k-kamanti,||
paṭikkamosānaṃ paññāyanti no abhi-k-kamo’ ti.|| ||

Na me bhante Sāriputta khamanīyaṃ,||
na yāpanīyaṃ,bāḷhā me dukkhā vedanā.|| ||

Abhikkhamanti no paṭi-k-kamanti.|| ||

Abhi-k-kam’osānaṃ paññāyati no paṭikkamo’ ti.|| ||

Seyyathā pi bhante Sāriputta,||
balavā puriso tiṇhena sikharena muddhani abhimantheyya,||
evam eva kho bhante Sāriputta,||
adhimattā vātā muddhani ūhananti.|| ||

Na me bhante Sāriputta,||
khamanīyaṃ,||
na yāpanīyaṃ,||
bāḷhā me dukkhā vedanā abhi-k-kamanti no paṭi-k-kamanti.|| ||

Abhi-k-kam’osānaṃ paññāyati no paṭikkamoti.|| ||

Seyyathā pi bhante Sāriputta,||
balavā puriso daḷhena varatta-bandhena1 sīse sīsa-veṭhanaṃ2 dadeyya,||
evam eva kho me bhante Sāriputta,||
adhimattā vātā sīsaṃ parikantanti.|| ||

Na me bhante Sāriputta,||
khamanīyaṃ na yāpanīyaṃ,||
ba’hā me dukkhā vedanā abhi-k-kamanti no paṭi-k-kamanti.|| ||

Abhi-k-kam’osānaṃ paññāyati,||
no paṭikkamoti.|| ||

Seyyathā pi bhante Sāriputta,||
dakkho go-ghātako vā go-ghātakantevāsī vā tiṇhena govikantanena kucchiṃ parikanteyya,||
evam eva kho me bhante Sāriputta,||
adhimattā vātā kucchiṃ parikantanti.|| ||

Na me bhante Sāriputta,||
khamanīyaṃ na yāpanīyaṃ,||
ba’hā me dukkhā vedanā abhi-k-kamanti no paṭi-k-kamanti.|| ||

Abhi-k-kam’osānaṃ paññāyati no paṭikkamoti.|| ||

Seyyathā pi bhante Sāriputta,||
dve balavanto purisā dubbalataraṃ purisaṃ nānā bāhāsu gahetvā aṅg’ārakāsuyā santāpeyyuṃ samparitāpyeṃ,||
evam eva kho me bhante Sāriputta,||
adhimatto kāyasmiṃ ḍāho.|| ||

Na me bhante Sāriputta,||
khamanīyaṃ na yāpanīyaṃ bāḷhā me dukkhā vedanā abhi-k-kamanti no paṭi-k-kamanti,||
abhi-k-kam’osānaṃ paññāyati no paṭikkamoti.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na cakkhuṃ upādiyissāmī.|| ||

Na ca me cakkhunissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na sotaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me sotanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na ghānaṃ upādiyissāmī.|| ||

Na ca me ghānanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na jivhaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me jivhanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na kāyaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me kāyanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na manaṃ upādiyissāmī.|| ||

Na ca me manonissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhītabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabba:||
‘na rūpaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me rūpanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na saddaṃ upādiyissāmī.|| ||

Na ca me saddanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhītabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabba:||
‘na gandhaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me gandhanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na rasaṃ upādiyissāmī.|| ||

Na ca me rasanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhītabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabba:||
‘na phoṭṭhabbaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me phoṭṭhabbanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na dhammaṃ upādiyissāmī.|| ||

Na ca me dhammanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhītabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabba:||
‘na cakkhu viññāṇaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me cakkhu-viññāṇanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na sota-viññāṇaṃ upādiyissāmī.|| ||

Na ca me sota-viññāṇanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabba:||
‘na ghāna-viññāṇaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me ghāna-viññāṇanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na jivhā-viññāṇaṃ upādiyissāmī.|| ||

Na ca me jivhā-viññāṇanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabba:||
‘na kāya-viññāṇaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me kāya-viññāṇanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na mano-viññāṇaṃ upādiyissāmī.|| ||

Na ca me mano viññāṇanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na cakkhu-samphassaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me cakkhu-samphassanissitaṃ [260] viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na sota-samphassaṃ upādiyissāmī.|| ||

Na ca me sota-samphassanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhītabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na ghāna-samphassaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me ghāna-samphassanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na jivhā-samphassaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me jivhā-samphassanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na kāya-samphassaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me kāya-samphassanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na mano-samphassaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me mano-samphassanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na cakkhu-samphassajaṃ vedanaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me cakkhu-samphassajavedanānissitaṃ1 viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na sota-samphassajaṃ-vedanaṃ upādiyissāmī.|| ||

Na ca me sota-samphassajavedanānissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhītabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabba:||
‘na ghāna-samphassajaṃ vedanaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me ghāna-samphassajavedanānissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabba:||
‘na jivhā-samphassajaṃ vedanaṃ upādiyissāmi.Na ca me jivhā-samphassajavedanānissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na kāya-samphassajaṃ vedanaṃ upādiyissāmi.Na ca me kāya-samphassajavedanānissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
‘na mano-samphassajaṃ vedanaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me mano-samphassajavedanānissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na paṭhavī-dhātuṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me paṭhavī-dhātunissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na āpo-dhātuṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me āpo-dhātunissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na tejo-dhātuṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me tejo-dhātunissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na vāyedhātuṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me vayodhātunissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na ākāsa-dhātuṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me ākāsa-dhātunissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na viññāṇadhātuṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me viññāṇadhātunissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ na rūpaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me rūpanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na vedanaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me vedanānissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na saññaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me saññānissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na saṅkhāre upādiyissāmi.|| ||

Na ca me saṅkhāranissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na viññāṇaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me viññāṇanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na Ākāsanañ-c’āyatanaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me Ākāsanañ-c’āyatananissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na Viññāṇañ-c’āyatanaṃ upādiyissāmi,||
na ca me Viññāṇañ-c’āyatananissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na Ākiñcaññ’āyatanaṃ [261] upādiyissāmi.|| ||

Na ca me

Ākiñ caññ’āyatananissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na N’eva-saññā-nā-saññ’āyatanaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me N’eva-saññā-nā-saññ’āyatananissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na idha lokaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me idha lokanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha te gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
na paralokaṃ upādiyissāmi.|| ||

Na ca me paralokanissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabbaṃ.|| ||

Tasmātiha gahapati,||
evaṃ sikkhitabbaṃ:||
yampidaṃ1 diṭṭhaṃ sutaṃ mutaṃ viññātaṃ pattaṃ pariyesitaṃ anuvicaritaṃ3 manasā.|| ||

Tampi na upadiyissāmi.|| ||

Na ca me tannissitaṃ viññāṇaṃ bhavissatī’ ti.|| ||

Evaṃ hi te gahapati,||
sikkhitabban ti.|| ||

Evaṃ vutte Anāthapiṇḍiko gahapati parodi,||
assūni pavattesi.|| ||

Atha kho āyasmā Ānando,||
Anāthapiṇḍikaṃ gahapatiṃ etad avoca:||
olīyasi kho tvaṃ gahapati,||
saṃsīdasi.|| ||

Kho tvaṃ gahapatī’ ti.|| ||

Nāhaṃ bhante Ānanda,||
oliyyāmi,||
na pi saṃsīdāmi.|| ||

Api ca me dīgha-rattaṃ Satthā payirupāsito,||
mano-bhāvanīyā ca bhikkhu na ca me eva-rūpī dhammī kathā suta-pubbā’ ti.|| ||

Na kho gahapati,||
gihīnaṃ odāta-vasanānaṃ eva-rūpī dhammī kathā paṭibhāti.|| ||

Pabbajitānaṃ kho gahapati,||
eva-rūpī dhammī kathā paṭibhātī’ ti.|| ||

Tena hi bhante Sāriputta,gihīnaṃ odāta-vasanānaṃ eva-rūpī dhammī kathā paṭibhātu.|| ||

Santi hi bhante Sāriputta,||
kula-puttā apparajakkhajātikā,||
assavaṇatā Dhammassa parihāyanti.|| ||

Bhavissanti Dhammassa aññātāro’ ti.|| ||

Atha kho āyasmā ca Sāriputto āyasmā ca Ānando,||
Anāthapiṇḍikaṃ gahapatiṃ iminā ovādena ovaditvā uṭṭhāy āsanā pakkamiṃsu.|| ||

Atha kho Anāthapiṇḍiko gahapati,||
acira-pakkante āyasmante ca Sāriputte āyasmante ca [262] Ānande kāyassa bhedā param maraṇā Tusitaṃ kāyaṃ upapajji6.|| ||

Atha kho Anāthapiṇḍiko deva-putto abhikkantāya rattiyā abhikkanta-vaṇṇo kevala-kappaṃ Jetavanaṃ obhāsetvā yena Bhagavā ten’upasaṅkami,||
upasaṅkamitvā Bhagavantaṃ abhivādetvā eka-m-antaṃ aṭṭhāsi.|| ||

Eka-m-antaṃ ṭhito kho Anāthapiṇḍiko deva-putto Bhagavantaṃ gāthāhi ajjhabhāsi:|| ||

“Idaṃ hi taṃ Jetavanaṃ isiSaṅghanisevitaṃ,||
Āvutthaṃ dhamma-rājena pītisañjananaṃ mama.|| ||

Kammaṃ vijjā ca dhammo ca silaṃ jīvitamuttamaṃ,||
Etena maccā sujjhanti na gottena dhanena vā.|| ||

Tasmā hi paṇḍito poso sampassaṃ atthamattano,||
Yoniso vicine dhammaṃ evaṃ tattha visujjhati.|| ||

Sāriputtova paññāya sīlena upasamena ca,||
Yo hi pāragato bhikkhu etāva paramo siyā” ti.|| ||

Idam avoca Anāthapiṇḍiko deva-putto,||
samanuñño Satthā ahosi.|| ||

Atha kho Anāthapiṇḍiko deva-putto samanuñño me Satthāti Bhagavantaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā tatth’evantara-dhāyi.|| ||

Atha kho Bhagavā tassā rattiyā accayena bhikkhu āmantesi:||
imaṃ bhikkhave rattiṃ aññataro deva-putto abhikkantāya rattiyā abhikkanta-vaṇṇo kevala-kappaṃ Jetavanaṃ obhāsetvā yenāhaṃ ten’upasaṅkami,||
upasaṅkamitvā maṃ abhivādetvā eka-m-antaṃ aṭṭhāsi.|| ||

Eka-m-antaṃ ṭhito kho bhikkhave,||
so deva-putto maṃ gāthāhi ajjhabhāsi:|| ||

“Idaṃ hi taṃ Jetavanaṃ isiSaṅghanisevitaṃ,||
Āvutthaṃ dhamma-rājena pītisañjananaṃ mama.|| ||

Kammaṃ vijjā ca dhammo ca silaṃ jīvitamuttamaṃ,||
Etena maccā sujjhanti na gottena dhanena vā.|| ||

Tasmā hi paṇḍito poso sampassaṃ atthamattano,||
Yoniso vicine dhammaṃ evaṃ tattha visujjhati.|| ||

Sāriputtova paññāya sīlena upasamena ca,||
Yo hi pāragato bhikkhu etāva paramo siyāti.|| ||

[263] Idam avoca bhikkhave,||
so deva-putto.|| ||

Samanuñño me Satthāti maṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā tatth’evantara-dhāyī’ ti.|| ||

Evaṃ vutte āyasmā Ānando Bhagavantaṃ etad avoca:||
‘so hi nūna so bhante,||
Anāthapiṇḍiko deva-putto bhavissati,||
Anāthapiṇḍiko bhante,||
gahapati āyasmante Sāriputte abhi-p-pasanno ahosī ti.|| ||

Sādhu sādhu, Ānanda,||
yāvatakaṃ kho Ānanda,||
takkāya pattabbaṃ,||
anuppattaṃ tayā.|| ||

Anāthapiṇḍiko so Ānanda,||
deva-putto nāñño ti.|| ||

Idam avoca Bhagavā.|| ||

Attamano āyasmā Ānando Bhagavato bhāsitaṃ ‘abhinandī’ ti.|| ||

Anāthapiṇḍik’Ovāda Suttaṃ



Nguồn : Source link

Tìm hiểu Kinh tạng Nikaya – Tâm học là cuốn sách Online giới thiệu về bộ kinh Nikaya , các bản dịch và chú giải được Tâm Học soạn từ các nguồn đáng tín cậy trên mạng internet.

Tuy nhiên đây vẫn là sách chỉ có giá trị tham khảo , mang tính chủ quan của tác giả  Tâm học.

Hits: 34

Post Views: 592