Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II  Phẩm Ác: Tích Bà La Môn Một Áo “Abhittharetha kalyāṇe,Pāpā cittaṃ nivāraye;Dandhaṃ hi karoto puññaṃ,Pāpasmiṃ ramatī mano”. “Hãy gấp làm điều lành,Ngăn tâm làm điều ác,Ai chậm làm việc lành,Ý ưa thích việc ác”. Kệ Pháp Cú nầy, Đức Bổn Sư đãRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II  Phẩm Ác: Tích Bá Hộ Chân Mèo “Māvamaññetha puññassa,Na mantaṃ āgamissati;Udabindunipātena,Udakumbhopi pūrati;Dhīro pūrati puññassa,Thokathokampi ācinaṃ”. “Chớ chê khinh điều thiện,Cho rằng “chưa đến mình”,Như nước nhỏ từng giọt,Rồi bình cũng đầy tràn.Người trí chứa đầy thiện,Do chất chứa dần dần”. Kệ PhápRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II  Phẩm Ác: Tích Tỳ Khưu Khinh Giới Nhỏ “Māvamaññetha pāpassa,Na mattaṃ āgamissati;Udabindunipātena,Udakumbhopi pūrati;Pūrati bālo pāpassa,Thokathokampi ācinaṃ”. “Chớ chê kinh điều ác,Cho rằng “chưa đến mình”,Như nước nhỏ từng giọt,Rồi bình cũng đầy tràn.Người ngu chứa đầy ác,Do chất chứa dần dần”. KệRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II Phẩm Ác: Tích Ông Cấp Cô Độc Đuổi Thiên Nữ 119. “Pāpopi passati bhadraṃ, “Người ác thấy là hiền, Yāva pāpaṃ na paccati;Yadā ca paccati pāpaṃ,Atha (pāpo) pāpāni passati”.120. “Bhadropi passati pāpaṃ,Yva bhadraṃ na paccati;Yadā ca paccati bhadraṃ,Atha (bhadro) bhadrāni passati”. Khi ácRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II Phẩm Đao Trượng: Tích Đại Thần San Tá Tí “Alaṅkato cepi samañ careyya(1),Santo danto niyato brahmacārī;Sabbesu bhūtesu nidhāya daṇḍaṃ, “Ai sống tự trang sức,Nhưng an tịnh, nhiếp phục,Sống kiên trì, Phạm hạnh, So brāhmaṇo so samaṇo sa bhikkhu”. Không hại mọi sinh linh,Read More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II Phẩm Đao Trượng: Nhóm Lục Sư Đe Doạ “Sabbe tasanti daṇḍassa,Sabbesaṃ jīvitaṃ piyaṃ;Attānaṃ upamaṃ katvā,Na haneyya na ghātaye”. “Mọi người sợ hình phạt,Mọi người thương sống còn;Lấy mình làm ví dụ,Không giết, không bảo giết”. Kệ Pháp Cú nầy, Đức Bổn SưRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II  Phẩm Đao Trượng: Tích Ngạ Quỷ Mình Trăn Atha pāpāni kammāni,Karaṃ bālo na bujjhati;Sehi kammehi dummedho,Aggidaḍḍhova tappati”. “Người ngu làm điều ác,Không ý thức việc làm,Do tự nghiệp, người ngu,Bị nung nấu như lửa”. Kệ Pháp Cú nầy, Đức Bổn Sư đãRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II Phẩm Ác: Tích Trưởng Lão Đề Xá Và Anh Thợ Ngọc “Gabbhameke uppajjanti,Nirayaṃ pāpakammino;Saggaṃ sugatino yanti,Parinibbanti anāsavā”. “Một số sinh bào thai,Kẻ ác sinh Địa ngục,Người thiện lên cõi trời,Vô lậu chứng Níp Bàn”. Kệ Pháp Cú nầy, Đức Bổn Sư đãRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II Phẩm Đao Trượng: Tích Trưởng Lão Kon Đá Tha Ná 133. “Māvoca pharusaṃ kañci, “Chớ nói lời ác độc, Vuttā paṭivadeyyu taṃ;Dukkhā hi sārambhakathā,Paṭidaṇḍā phuseyyu taṃ”.134. “Sace neresi attānaṃ,Kaṃso upahato yathā;Esa pattosi nibbānaṃ,Sārambho te na vijjati”. Nói ác, bị nói lại,Khổ thay lờiRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II Phẩm Đao Trượng: Nhóm Lũ Trẻ Đập Rắn 131. “Sukhāmāni bhūtāni, “Chúng sanh cầu an lạc, Yo daṇḍena vihiṃsati;Attano sukhamesāno,Pecca so na labhate sukhaṃ”.132. “Sukhākāmāni bhūtāni,Yo daṇḍena na hiṃsati;Attano sukhamesāno,Pecca so labhate sukhaṃ”. Ai dùng trượng hại người,Để tìm lạc cho mình,Đời sauRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II Phẩm Ác: Tích Vua Thiện Giác Bị Đất Rút “Na antalikkhe na samuddamajjhe,Na pabbatānaṃ viraraṃ pavissa;Na vijjate(1) so jagatippadeso,Yatraṭṭhitaṃ(1) nappasaheyya maccu”. “Không trên trời, giữa biển,Không lánh vào động núi,Không chỗ nào trên đời,Trốn khỏi tay thần chết”. Kệ Pháp Cú nầy, Đức BổnRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II  Phẩm Đao Trượng: Nhóm Lục Sư Hành Hung “Sabbe tasanti daṇḍassa,Sabbe bhāyanti maccuno;Attānaṃ upamaṃ katvā,Na haneyya na ghātaye”. “Mọi người sợ hình phạt,Mọi người sợ tử vong,Lấy mình làm ví dụ,Không giết, không bảo giết”. Kệ Pháp Cú nầy, Đức Bổn SưRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II Phẩm Đao Trượng: Tích Bát Quan Trai Của Phụ Nữ “Yathā daṇḍena gopālo,Gāvo pājeti gocaraṃ;Evaṃ jarā ca maccu(1) ca,Āyuṃ pājenti pāṇinaṃ”. “Với gậy người chăn bò,Lùa bò ra bãi cỏ,Cũng vậy, già và chết,Lùa người đến mạng chung”. Kệ Pháp Cú nầy, ĐứcRead More →

Home Phẩm Đao Trượng: Tích Trưởng Lão Mục Kiền Liên Niết Bàn 137. “Yo daṇḍena adaṇḍesu, Appaduṭṭhesu dussati;Dasannamaññataraṃ ṭhānaṃ,Khippameva nigacchati”.138. “Vedanaṃ pharusaṃ jāniṃ,Sarīrassa ca bhedanaṃ;Garukaṃ vāpi ābādhaṃ,Cittakkhepaṃ va pāpuṇe”. “Dùng trượng phạt không trượng, Làm ác người không ác,Trong mười loại khổ đau,Chịu gấp một loại khổ”.“Hoặc khổ thọ khốcRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II Phẩm Đao Trượng: Tích Trưởng Lão Khố Rách 143. “Hirinisedho puriso, Koci lokasmi vijjati;Yo niddaṃ apabodheti,Asso bhadro kasāmiva”. 144. “Asso yathā bhadro kasāniviṭṭho,Ātāpino saṃvegino bhavātha;Saddhāya sīlena ca vīriyena ca,Samādhinā dhammavinicchayena ca;Sampannavijjācaraṇā patissatā,Pahassatha dukkhamidaṃ anappakaṃ”. “Thật khó tìm ở đời, Người biết thẹn,Read More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II Phẩm Đao Trượng: Tích Sadi Hạnh Phúc “Udakaṃ hi nayanti nettikā,Usukārā namayanti tejanaṃ;Dāruṃ namayanti tacchakā,Attānaṃ damayanti subbatā”. “Người trị thủy dẫn nước,Kẻ làm tên nắn tên,Người thợ mộc uốn ván,Bậc tự điều, điều thân”. Kệ Pháp Cú nầy, Đức Bổn Sư đãRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển III Phẩm Lão: Tích Tỳ Kheo Ni Sắc Nan Đà “Aṭṭhīnaṃ nagaraṃ kataṃ,Maṃsalohitalepanaṃ;Yattha jarā ca maccu ca,Māno makkho ca ohito”. “Thành này làm bằng xương.Quét tô bằng thịt máu,Ở đây già và chết,Mạn, lừa đảo chất chứa”. Kệ Pháp Cú này, Đức BổnRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển III Phẩm Lão: Tích Bà Bạn Thiện Chi Say “Ko nu hāso kimānando,Niccaṃ pajjalite sati;Andhakārena onaddhā,Padīpaṃ na gavesatha”. “Cười gì, hân hoan gì,Khi đời mãi bị thiêu?Bị tối tăm bao trùm,Sao không tìm ngọn đèn?”. Kệ Pháp Cú này, Đức Bổn Sư đãRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển II  Phẩm Đao Trượng: Tích Tỳ Khưu Nhiều Vật Dụng “Na naggacariyā na jaṭā na paṅkā,Nānāsakā taṇḍilasāyikā vā;Rajo jallaṃ ukkuṭikappadhānaṃ,Sodhenti maccaṃ avitiṇṇa-kaṅkhaṃ”. “Không phải sống lõa thể,Bện tóc, tro trét mình,Tuyệt thực, lăn trên đất,Sống nhớp, siêng ngồi xổm,Làm con người được sạch,NếuRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển III Phẩm Lão: Tích Trưởng Lão Ni Út Tá Ra Bị Té “Parijiṇṇamidaṃ rūpaṃ,Roganiddhaṃ pabhaṅguraṃ,Bhijjati pūti sandeho,Maraṇantaṃ hi jīvitaṃ”. “Sắc này bị suy già,Ổ tật bệnh, mong manh,Nhóm bất tịnh, đổ vỡ,Chết chấm dứt mạng sống”. Kệ Pháp Cú này, Đức Bổn SưRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển III Phẩm Lão: Tích Trưởng Lão Lô Lưu Đà Di Lẫn Thẫn “Appassutāyaṃ puriso,Balibaddova jīrati;Maṃsāni tassa vaḍḍhanti,Paññā tassa na vaḍḍhati”. “Người ít nghe kém học,Lớn già như trâu đực,Thịt nó tuy lớn lên,Nhưng Tuệ không tăng trưởng”. Kệ Pháp Cú này, Đức ThếRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển III Phẩm Tự Ngã: Tích Bồ Đề Vương Tử “Attānañce piyaṃ jaññā,Rakkheyya naṃ surakkhitaṃ,Tiṇṇam aññataraṃ yāmaṃ,Paṭijaggeyya paṇḍito”. “Nếu biết yêu tự ngã,Phải khéo bảo vệ mình,Người trí trong ba canh,Phải luôn luôn tỉnh thức”. Kệ Pháp Cú này, Đức Thế Tôn thuyết, khiRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển III Phẩm Lão: Tích Đại Phú Phá Sản “Acaritvā brahmacariyaṃ,Aladdhā yobbane dhanaṃ;Jiṇṇakoñcāva jhāyanti,Khīṇamaccheva pallale”.“Acaritvā brahmacariyaṃ,Aladdhā yobbane dhanaṃ;Senti cāpātikhīṇāva,Purāṇāni anutthunaṃ”. “Lúc trẻ, không Phạm hạnh,Không tìm kiếm bạc tiền,Như cò già bên ao,Ủ rũ, không tôm cá”.“Lúc trẻ, không Phạm hạnh,Không tìm kiếm bạcRead More →

Home Tâm Học đọc qua tạm hiểu là những thi thể của người mới chết ( khác giới ) không phải là đối tượng phù hợp cho những vị tâm đạo còn chưa vững Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển III Phẩm Lão: Tích Nhóm Tăng Thượng Mạn “Yānimāni apatthāni,AlāpūnevaRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển III Phẩm Lão: Tích Nàng Xí Rí Ma “Passa cittakataṃ bimbaṃ,Arukāyaṃ samussitaṃ;Āturaṃ bahusaṅkappaṃ,Yassa natthi dhuvaṃ ṭhiti”. “Hãy xem bong bóng đẹp,Chỗ chất chứa vết thương,Bệnh hoạn nhiều suy tư,Thật không gì trường cửu”. Kệ Pháp cú này Đức Thế Tôn đã thuyết khiRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển I Phẩm Song Đối: Tích Người Sanh Làm Nữ Dạ Xoa “Na hi verena verāni,Sammantīdha kudācanaṃ;Averena ca sammanti,Esa dhammo sanantanoti”. “Đời nầy hận rửa hận,Muôn thưở chẳng sạch thù.Từ bi rửa sạch hận,Là định luật thiên thu”. Kệ Pháp Cú số 5 nầy, ĐứcRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển I Phẩm Hoa: Thiện Nam Tản Thủ “Yathā’pi ruciraṃ pupphaṃ,Vaṇṇavantaṃ agandhakaṃ;Evaṃ subhāsitā vācā,Aphalā hoti akubbato”. “Yathā’pi ruciraṃ pupphaṃ,Vaṇṇvantaṃ sagandhakaṃ;Evaṃ subhāsitā vācā,Saphalā hoti sakubbato”. “Như đóa hoa tươi đẹp,Có sắc chẳng mùi thơm.Như lời nói tuy đẹp,Không hành chẳng quả đơm”. “Như đóa hoaRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển I Phẩm Hoa: Tích Tu Sĩ Ngoại Đạo Tiểu Hiệp “Na paresaṃ vilomāni,Na paresaṃ katākataṃ;Attano’va avekkheyya,Katāni akatāni ca”. “Đừng oán lời thô bỉ,Việc người làm rồi chưa.Hãy quán xét tự kỷ,Việc mình làm xong chưa”. Kệ Pháp Cú nầy, Đức Bổn Sư đãRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển I Phẩm Hoa: Tích Nàng Sự Phụ “Pupphāni h’eva pacinantaṃ,Byāsattamanasaṃ naraṃ;Atittaṃ yeva kāmesu,Antako kurute vasaṃ”.“Kẻ đang mãi hái hoa,Tâm còn vọng tưởng xa.Tìm hưởng thú dục lạc,Tử thần nhốt chẳng tha”. Kệ Pháp Cú nầy Đức Bổn Sư thuyết ra khi Ngài anRead More →

Home Chú Giải Kinh Pháp Cú Quyển I Phẩm Tâm: Tích Nan Đà Chủ Trại Bò “Diso disaṃ yaṃ taṃ kayirā,Verī vā pana verinaṃ;Micchāpaṇihitaṃ cittaṃ,Pāpiyo naṃ tato kare’ti”. “Cừu địch hại cừu địch,Oan gia báo oan gia;Không bằng tâm thiên lệch,Khiến kẻ ấy đọa sa”. Kệ Pháp Cú nầy, ĐứcRead More →